My Heart's in Accra

Ethan Zuckerman's musings on Africa, international development
and hacking the media.

01/31/2007 (11:54 am)

Ron Deibert on the history and future of Psiphon

Professor Ron Deibert is the director of Citizen Lab at the University of Toronto, a remarkable institution which researches the intersection of civic politics and digital technology. Citizen Lab is one of the partners on the Open Net Initiative, a project that Berkman participates in, documenting and researching internet censorship and filtering around the world.

(The mandatory disclosure paragraph: I work at the Berkman Center and occasionally assist the Open Net Initiative. I sit on the sub-board which oversees the Information Program of Open Society Institute, which was the lead funder of Deibert’s Psiphon project. I also am friendly and work closely with the designers of Tor, which is sometimes posited as a “rival” to Psiphon. In other words, I’m either in a great position to tell you about this work, or so conflicted that you shouldn’t take anything I say seriously. Your pick.)

The ONI project has documented the explosion of filtering and online censorship over the past four years. In 2003, when the project started, it was primarily watching two or three countries which were known to be filtering access to the web. Four years later, ONI watches more than 40 countries. Not only has filtering become more pervasive, but more content is being filtered: initially, countries were filtering sites that were considered sensitive to national security, and pornography, but now filtering can include blocking sites of human rights organizations, opposition political parties and online encyclopedias. Most galling to Deibert: most of this internet filtering is non-transparent, which means you get a network error page, not a page telling you that the content has been blocked by your government.

“The open network commons of the Internet is being carved up, colonized and militarized,” says Deibert. He notes that, post 9/11, many industrialized nations passed laws that make it easier for a government to intercept and monitor electronic communications. Developing nations are adopting the same techniques, following in their steps. And many smart geeks are going to work for companies that are helping to close off the Internet, not connecting more people to it.

The result is an “emerging arms race in cyberspace.” Deibert points to recent developments in Kygryzstan and Belarus. The internet is generally relatively uncensored in these countries, but experienced heavy filtering in critical periods around elections and the public demonstrations that followed them. Some of this site blocking didn’t involve conventional techniques like blocking sites at the ISP level – it involved the hiring of groups of hackers to launch denial of service attacks on opposition and protest websites. Deibert points to a US doctrine put forth about fighting and winning cyberwars – he believes this doctrine will lead towards “a competitive dynamic amongst great powers”.

The Psiphon project arose from these concerns, and from work and expertise gathered by the ONI team in the course of researching censorship. Specifically, Deibert notes, Nart Villeneuve and Michelle Levesque became expert in the weaknesses of various censorship techniques and ways to circumvent these types of filtering. He notes that Psiphon isn’t really something new – it’s an improvement on existing tools and networks. The focus of Psiphon’s design was on ease of use, making the program something the average user would be comfortable using on a home computer. The other design goal was making the tool very difficult to detect and block, and to minimize the danger to users in repressive nations.

Psiphon improves on a known strategy for circumventing firewalls – proxy servers. Proxies retrieve web pages on a user’s behalf – if I want to access en.wikipedia.org, but I’m not able to access it through my local ISP, I ask proxy.com to retrieve the Wikipedia page and show me its content. Public proxies – proxies whose address is known by the general public and is publicized on the web – are widely used in countries like China, but they’ve got major flaws. One, they’re easily blocked by internet authorities, who do their best to keep track of publicly announced sites. Second, you have no idea who’s running these proxies, and whether they’re monitoring your internet behavior – there’s no assurance that the Chinese government isn’t running the proxy you’re using to access information on Falun Gong, and keeping track of your interest in clandestine topics. And third, the traffic between the proxy and your computer is often unencrypted, which lets governments or ISPs monitor that traffic.

Psiphon is a private proxy. A user in a country where the net is uncensored runs a copy of the software on her home or office computer. She gives the IP address of the computer, a username and password to the person in a filtered country. That person can access the web through an SSL-encrypted connection to her computer, which means that person can access sites that are blocked using an unmodified web browser – there’s no software for the end user to install.

There’s some other important implications – the person who runs the psiphon node can see what sites the user is visiting. This is useful – if she gave Uncle Jim the proxy so he could read human rights sites from Saudi Arabia, but he’s using it to surf porn, she can shut him off. But it also means that Psiphon is emphatically not an anonymous proxy – it’s encrytped so that hostile governments or ISPs can’t see what you’re looking at, but you’re completely transparent to the proxy owner. As Deibert explains, it’s a system built on “social networks of trust”.

Psiphon’s received an enormous amount of press coverage, which has led to rapid uptake of the software. 80,000 copies of the “node” (proxy server) software have been downloaded so far – Michael Hull, lead developer on the project, reports that roughly 20-30,000 copies appear to be in use. (In the most recent edition of the software, your node contacts a central psiphon server to “check in”. This also allows the central server to report your public IP, which you have to distribute to your users. It does create the danger of a canonical list of Psiphon servers, though, which would be a target for a government determined to block Psiphon.) Roughly 500 copies of the software are now downloaded daily.

Uptake has been difficult to predict – the designers predicted it would be widely used in China, but uptake has been modest there. But Vietnamese and Iranian users have flocked to the software – Deibert shows a video of an Iranian user accessing a Google Search on “women’s studies” – blocked through the national firewall – using Psiphon and thanking the program’s authors. Ethnic diaspora communities are one of the best ways Deibert has found to distribute the software – since using the software requires a user in an uncensored country and one in a censored nation, diasporas are a likely userbase. As it turns out, so are journalists trying to report from censored nations – they set up a Psiphon node in their office and access the web via that connection from China or Vietnam. And some governments and multinationals are finding the software useful and easier to use than complex VPN setups.

One of Deibert’s concerns going forward is finding a way to support development of the product beyond its first generation, which is funded by foundations, primarily by Open Society Institute. He acknowledges that this funding is scarce and competitive – OSI and other funders in this space are asked to support dozens of different anti-censorship and circumvention projects. One idea is to build a business around Psiphon, which Deibert calls Psiphon PRO. The product might appeal to four markets:

- Multinational corporations with subsidiary operations in the 40+ countries that filter the Internet. While there are other strategies to get employees connections to the outside world (ssh-tunnel, VPNs), Psiphon is easier to use for the single purpose of accessing the unfiltered web.

- Connecting customers in blocked countries to blocked content. BBC, for instance, tries very hard to offer content to users in nations around the world – perhaps they’d be interested in offering a branded Psiphon that pushed users to their content.

- Web intermediary. Once you’re proxying web pages, there’s all sort of things you can do to a page – remove ads from it (like privoxy), add ads to it, translate the page into different languages or formats.

- Remote administration – Because Psiphon is running on your home or desktop computer, it offers some possible options to administer your home machine via the web.

Deibert notes that his thoughts on building a business model are in their very early stages. His other concern resulting from the Psiphon work is the need to build the “hacktivist” field. He wants to ensure that protecting freedom of speech online is embedded within the research agenda and outlook of programs throughout universities. He describes this as a form of “field building”, the long process of convincning academics that they either need to broaden their field to include this new perspective or to build a new field alongside existing academic fields. Awareness-raising campaigns like Amnesty International’s irrepressible.info campaign are helping, but an international trend towards increasing security at the expense of freedom is very concerning to anyone focused on human rights issues.


Questions from the audience:

Q: Can you publish using Psiphon?
A: Absolutely – one of the goals for Psiphon was to make it possible to publish to Wikipedia, something that’s difficult with some other tools (Tor, notably), because they’ve been used to spam Wikipedia.

Q from John Clippinger: Are governments taking countermeasures to Psiphon at this point?
A: The Psiphon website has been filtered in Iran and China, which is ironic, since you want people in uncensored countries, not censored countries, to download the software. Concerns about countermeasures are one reason the software was designed not to leave any traces on the user’s computer.

Q from John Palfrey: What’s going to happen when someone does something terrible using Psiphon, plans a terrorist attack, for instance? What’s Psiphon’s liability?
A: It might not be terror – it could be posting child pornography. Deibert has a strong sense that access to information is an individual right. What people choose to do with technology is up to them: the 9/11 terrorists used mobile phones and rental cars, and we don’t talk about banning those technologies.

Q: What is someone hacks into Psiphon’s computers? What sort of info would be revealed?
A: There’s no real reason to hack into our computers, and we’ve got good security.

Q from Hal Roberts: But you’ve made a policy decision to have Psiphon nodes ping back to your server. And you’ve made the policy decision to keep server loads of downloads of your software. What happens if that info is compromised?
A: The people downloading the software are in uncensored countries. And we take the logs off the servers regularly.

Q from Jonathan Zittrain: What sorts of vulnerabilities are people volunteering their home computers exposing themselves to, both technically and legally? If you incorporate VNC-like functionality into the product, that might raise some eyebrows about the security of the system. And shouldn’t someone do a serious analysis of the legal risk of someone abusing the net via your psiphon connection?
A: So far, the only steps we’ve taken are a strong statement in the FAQ – you’re taking a risk by offering your machine in this fashion. A good legal analysis is a good idea.

Q, again from Zittrain: Should Psiphon consider marketing real estate on the download page and in the proxy browser frame, selling ads and making money, like Firefox?
A: Great idea.

(Zittrain emailed me and made the point that what he actually suggested was that groups like BBC distribute branded versions of Psiphon, using this real estate to promote their brands. Evidently most of us in the room jumped to the conclusion that he was talking about a more generalized advertising model…)

Q from me: Psiphon appears to work well for a user in a censored country who has a friend in an uncensored country. But there are millions of other users who don’t have that sort of personal connection – what do they do?
A: Psiphon wasn’t designed to be the perfect solution – it was mostly designed to be better than the Anonymizer project designed for Iranian web users and advertised via Voice of America. That project was irresponsible, since it didn’t encrypt traffic between the surfer and Anonymizer, meaning the government could monitor the content accessed. While this isn’t perfect, it’s far more secure. And people within ethnic media communities are emerging as brokers for accounts, setting up accounts for countrymen they don’t know personally. As these networks emerge, it will get less frustrating… but it’s still frustrating for some users who email us and ask how they can get access to a node.

Future editions of the software will deal with the problem of nodes switching IP addresses more elegantly – they might have a network of trust where, if they can’t accept new connections, they’ll send those connections to another trusted node.

Q: Would the US government be willing to sponsor this?
A: They might be, but we couldn’t take that funding – our credibility would suffer in the human rights community. Deibert finishes the talk by quoting Bob Marley: “Rasta don’t work for no CIA.”


I’m a huge fan of Psiphon, but I’m a bit worried about the attention Psiphon’s currently getting. Some of the reporting has been pretty superficial and has given the impression that Psiphon solves every problem for someone in a filtered nation. This isn’t true – Psiphon’s a great solution for people with a trusted confederate outside their home country. But it’s not a solution for anonymity, and it doesn’t solve problems well – yet – for people who don’t have an out of country confederate.

For those purposes, Tor is probably a better solution. But Tor has its problems as well – Mike Hull argues that Psiphon is much faster than Tor (which makes sense, as Tor adds overhead to each request by routing through multiple computers), easier to use (perhaps, since it doesn’t require the end user to install it) and safer for the end users (as they don’t have incriminating software on their machines). I’d argue that Psiphon and Tor are appealing to different sets of users with different needs, and that there’s a neat split between the two… what’s going to be difficult is articulating to the general public which tool is useful for which purposes, and convincing people that using public proxies is a bad idea when they could use Tor or Psiphon.

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/31/2007 (12:20 am)

links for 2007-01-31

Filed under: del.icio.us links ::
[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/30/2007 (12:23 am)

links for 2007-01-30

Filed under: del.icio.us links ::
[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/27/2007 (12:21 am)

links for 2007-01-27

Filed under: del.icio.us links ::
[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/26/2007 (3:44 pm)

Are foreign correspondents going extinct? Or just changing their stripes?

Filed under: Global Voices, Media ::

A new working paper from Harvard’s Shorenstein Center – where my friend and colleague Rebecca MacKinnon began her new academic career – is rarely the cause for a news story. But when the author of the paper is Jill Carroll, the freelance reporter who was kidnapped and held in Iraq for over two months and the subject of the paper is the value of foreign reporting, well, that might just be worth a few column inches.

Foreign reporters are an endangered species in the US today. I got a tangible reminder of the crisis in the profession when I gave a talk at CUNY’s new journalism school, where I was hosted by Lonnie Isabel, who ran Newsday’s Pulitzer-winning foreign bureau. After the Tribune-owned paper decided to cut its foreign bureas, relying on the Chicago Tribune and LA Times for foreign coverage for all Trib papers, Lonnie was laid off and migrated to CUNY, where he’s helping build a very exciting new program. But Newsday, which had unique and exciting Africa coverage under his leadership, now has only four overseas employees and will close all bureaus by the end of this year.

They’re not alone. The Boston Globe is shuttering its four overseas bureaus, leading Christine Chen in Foreign Policy’s Passport to observe that there’s now only one foreign correspondent for each 1.3 million people in the US. The closure of Newsday bureaus will lower that number even further, and it wouldn’t be a surprise to see other mid-sized papers closing their foreign bureaus in an attempt to cut costs. (Chen’s observation makes me wonder what an optimal correspondent to population ratio would be – more on that a bit further…)

The basic argument of Carroll’s paper is this:
- Some American readers – mostly highly educated newshounds, an attractive demographic – are hungry for international news.
- While there was a surge in international coverage right after 9/11, there’s been a steady decline in international news coverage over the past two decades, especially in international news that doesn’t involve US foreign policy
- While newspapers are struggling to cope in the wake of the Internet, the fiscal crisis isn’t quite as awful as we tend to think – newspapers aren’t struggling to survive so much as they’re struggling to make 15-20% annual profit. Keeping some foreign bureaus isn’t going to break the bank.
- Foreign bureaus are a good deal – they build your credibility, give you original content and cost surprisingly litte (so long as they’re not in war zones.)

This last piece was interesting to me. Carroll cites Robert Ruby, former foreign editor at the Baltimore Sun, whose bureaus cost about 5% of the paper’s budget and generated 20-25% of their front page stories. She notes that the Sun ran especially lean foreign bureaus. And bureaus in war zones cost a lot more, as security can cost more than the salary and housing for the journalists.

Carroll has a few suggestions for reviving international coverage in the age of newsroom cutbacks:
- Use more freelancers. (Given that Carroll is a freelancer, perhaps this is a predictable suggestion. But given that she was kidnapped as a freelancer, it’s good that the notes that security is one of the main problems with using freelancers.)
- Give correspondents a good, long time to read up on the nations they’re travelling into before sending them abroad for short assignments. (It’s still “parachute journalism”, but at least it’s a better sewn parachute.)
- Contextualize international news by connecting it to local products and issues. (She cites an Oregon newspaper which tracked local potatoes to Asian dinner tables.)
- Use soft news (network morning shows, for instance) to inform the group of people who don’t pay attention to international news.

What was most interesting to me is what Carroll didn’t mention in her discussion of future strategies for international news. One of the reasons many newspaper publishers are able to justify cutting foreign bureaus is a belief – accurate or otherwise – that they can cover international news via newswires. Carroll doesn’t mention AP, Reuters, AFP or any of the other newswires in her discussion, which seems like an odd omission. Some of the arguments Carroll makes in defense of foreign correspondents – local knowledge, language skills – are true for many of the correspondents who write for wire services.

It’s possible that Carroll doesn’t address these correspondents because she feels they don’t have the distance from a situation a foreign correspondent has – brilliant correspondents like KapuÅ›ciÅ„ski didn’t just report facts, they contextualized them so they’d make sense to their audiences. The perspective is that of an informed outsider, not that of an insider. It’s also possible that Carroll doesn’t think the style of news produced by most wire services is a substitute for the long feature stories produced by dedicated foreign correspondents. But given the importance of wire services in reshaping the media landscape, it seems like an odd omission.

It also struck me as odd that Carroll doesn’t address citizen media as a possible alternative or complement to foreign correspondents. Our experience with Global Voices suggests that, in most countries, there are both local and expatriate bloggers capable of offering views and perspectives on local news. Some have journalistic backgrounds and aspirations, while others don’t… but all are there, on the ground, and could represent a vast, untapped resource for papers looking for unique stories and perspectives. It would be interesting to see a creative paper like the Sun or the Globe try to rebuild a modicum of independent international coverage by leaning hard on bloggers and other citizen journalists in another nation.

I’m with Carroll that it’s a sad commentary on the state of modern journalism that the foreign correspondent is nearing extinction. But I wonder if she’s missing something at least as interesting – the possibility of getting a view of life in another nation from the perspective of non-journalists living there, but sharing their experiences and expertise.

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/26/2007 (1:17 pm)

Githongo discovers blogs. Sort of.

Filed under: Africa, Blogs and bloggers ::

John Githongo, internationally celebrated Kenyan whistleblower, chose to release his latest report about the Anglo-Leasing scandal on his blog. This is great, Ory Okolloh notes, as it’s a nod towards transparency and new media. But releasing an audio file on a server that crashed under demand and not providing any context or background information on his blog? Not so great. As Ory notes, hosting the files on Mzalendo would have made a great deal more sense. Two steps forward, one step back. Or was it the other way around?

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/26/2007 (1:08 pm)

Solving big questions through “Ready, Fire, Aim!”

It’s -20C here in Lanesboro this morning, which means it’s really too cold to do anything other than throw logs on the fire and read articles that pop up in my aggregator. (Typing, you see, requires removing the hands from the gloves, which is a bad thing, whereas I can page through feeds with my fingers protected.) It’s evidently a good day for big ideas. David Weinberger, my favorite big thinker, is one of twenty intellectual heavyweights featured in the Harvard Business Review’s “Breakthrough Ideas for 2007″ – he writes about “accountabalism“, which is where accountability goes over the edge and into cannnibalism, sacrificing people who make honest mistakes in the hopes of reaching an unreal ideal of business perfection. The most useful, to me, of the twenty ideas is Clay Shirky’s observation that open source software succeeds because it fails so much more cheaply than commercial projects – I’m stealing this for an article I need to draft today once my fingers unfreeze.

If ideas the size of Linda Stone’s continuous partial attention aren’t your thing, Wired may have you covered with “What We Don’t Know“, an excellent overview of a wide set of unanswered (and possibly unanswerable) scientific questions. Fortunately John Hodgman is on hand to answer six of the trickiest, leaving us with the lightweight challenges like “How do entangled particles communicate?” Questions like this make me very glad I didn’t study physics – the big question of development economics, “Why are some nations rich and others poor?”, is generally big enough to keep me distracted for weeks at a time.

The big question that interests me these days is “What will the Internet look like when a billion more users connect?” Another version of that question is, “Is it true to say the Internet links a billion people if those people aren’t able or aren’t interested in talking to one another?” This is the question I tried to raise in the interview I did recently with New Scientist, and it’s the question we’re trying to address with Global Voices. (Since we’re proposing a solution before really exploring the problem, we’re embodying the “Ready, Fire, Aim” strategy of open source development that Clay refers to in his HBR piece.) My friend Rezwan read the interview and responded with a terrific post on his blog, The 3rd World View:

I also think that the notion of a common global internet is really an illusion. Because the infrastructures, internet penetration, the level of education, language, culture varies from country to country. The developing countries are following the developed countries and the gap between them is clearly visible.

For an example in Bangladesh, a nation of 140 million people, the internet penetration is less than 1% (about one million). And I have been following the Bangladeshi blogs since 2003, and the countable English language sphere (except symbolic presence in ‘my space’ and likes) has not grown more than one thousand

Rezwan goes on to point out that the Bangladeshi blogosphere is growing now that there’s a platform which allows people to blog in Bangla. While this is a great step forward, it means that there’s a conversation taking place which non-Bangla speakers don’t have access to, pointing to the need for efforts to bridge between conversations in different blogospheres. Without these bridges, we may well have a future with billions of people on the Internet, but very little flow of ideas between different cultural and language communities, which would be a very sad missed opportunity.

Is Global Voices – an English-language project based out of Harvard University really the best way to build these bridges? Almost surely not. But through the process of “Ready, Fire, Aim”, we’re getting better, with an impressive Chinese edition (the volunteer effort of the extraordinary Portnoy Zheng and his team of translators), a Spanish site under development and plans for sites in French, Arabic, Bangla and as many other languages as we can cover, we’re entering rapid fire mode. Is it the ultimate solution to creating global dialog? Nope. But it’s one answer to a big question, and I’m increasingly convinced it’s the question I’m most interested in trying to answer.

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/25/2007 (12:21 am)

links for 2007-01-25

Filed under: del.icio.us links ::
[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/24/2007 (12:33 pm)

Remembering Ryszard Kapuściński

Filed under: Africa ::

I read Ryszard KapuÅ›ciÅ„ski’s “The Shadow of the Sun” for the first time in late 2001. Tomas Krag, who’d been a Geekcorps volunteer in Ghana, sent a copy of the book as a gift to the Geekcorps team back home in North Adams. We devoured it, one after another, handing it off to each other with a look of shellshock and recognition. KapuÅ›ciÅ„ski wrote about Africa from an outsider’s perspective better than anyone else ever has, and perhaps better than anyone ever will. The opening story in that book, “The Beginning: Collision, Ghana 1958″, may be five decades old, but it’s still as true as the moment the brilliant Polish journalist put his words to paper:

More than anything, one is struck by the light. Light everywhere. Brightness everywhere. Everywhere, the sun. Just yesterday, an autumnal London was drenched in rain. The airplane drenched in rain. A cold wind, darkness. But here, from the morning’s earliest moments, the airport is ablaze with sunlight, all of us in sunlight.

In times past, when people wandered the world on foot, rode on horseback, or sailed in ships, the journey itself accustomed them to the changes. Images of the earth passed ever so slowly before their eyes, the stage revolved in a barely perceptible way. The voyage lasted weeks, months. The traveller had time to grow used to another environment, a different landscape…

Today, nothing remains of those gradations. Air travel tears us violently out of snow and cold and hurls us that very same day into the blaze of the tropics. Suddenly, still rubbing out eyes, we find ourselves in a humid inferno. We immediately start to sweat. If we’ve come from Europe in the wintertime, we discard overcoats, peel off sweaters. It’s the first gesture of initiation we, the people of the North, perform upon arrival in Africa.

KapuÅ›ciÅ„ski became a foreign correspondent for the Polish Press Agency in 1964 – at that time, he was the PAP’s sole foreign correspondent outside of Europe and was responsible for fifty countries. Rather than following packs of journalists from one national capital to another, he covered stories that most other journalists missed altogether – the front lines of the struggles to create nations in post-colonial Africa and Latin America. He witnessed at 27 coups and revolutions first hand, sometimes at a distance far too close for comfort, like a civil war in Nigeria in 1996, reported in “The Burning Roadblocks” in The Soccer War:

The ones standing in the road wanted cash. They wanted me to join the party, to become a member of the UPGA and to pay for it. I gave them five shillings. That was too little, because someone hit me on the back of the head. I felt pain in my skull. In a moment there was another blow. After the third blow I felt an enormous tiredness. I was fatigued and sleepy; I asked how much they wanted.

They wanted five pounds.

Everything in Africa was getting more expensive. In the Congo soldiers were accepting people into the party for one pack of cigarettes and one blow with a rifle butt. But here I had already got it a couple of times and I was still supposed to pay five pounds…

While KapuÅ›ciÅ„ski had a knack for being in the right place at the right time (which most people would consider the wrong place at the wrong time), it’s his writing about everyday life that I’ve always found most moving. Despite seeing more of the world that most of us can even dream of, KapuÅ›ciÅ„ski balanced cynicism, frustration and hopelessness with wonder, joy and an gift for finding the beautiful and unique in the most difficult of circumstances. He’s the writer I dream of being every time I try to describe what I find fascinating, wonderful, sad and hopeful when travelling in the developing world.

KapuÅ›ciÅ„ski died in Warsaw yesterday after a heart operation. He was 74. He’d been mentioned as a contender for the Nobel Prize for Literature for the last decade – he would have been a very worthy recipient. He’ll be remembered as one of the world’s finest foreign correspondents and as one of the most important storytellers about Africa after colonialism.

Rest in peace, Ryszard, and thank you for everything you gave us.


Cyrus Farivar, travelling and writing in Senegal, has a moving remembrance of Kapuściński.

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]

01/24/2007 (12:20 am)

links for 2007-01-24

Filed under: del.icio.us links ::
[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon]
Next Page »