The Teleportation Accident by Ned Beauman - Read Online
The Teleportation Accident
0% of The Teleportation Accident completed

About

Summary

Long-listed for the 2012 Man Booker Prize, The Teleportation Accident is a hilarious sci-fi noir about sex, Satan, and teleportation devices.
When you haven't had sex in a long time, it feels like the worst thing that could ever happen.

If you're living in Germany in the 1930s, it probably isn't.

But that's no consolation to Egon Loeser, whose carnal misfortunes will push him from the experimental theaters of Berlin to the absinthe bars of Paris to the physics laboratories of Los Angeles, trying all the while to solve two mysteries: Was it really a deal with Satan that claimed the life of his hero, Renaissance set designer Adriano Lavicini, creator of the so-called Teleportation Device? And why is it that a handsome, clever, modest guy like him can't-just once in a while-get himself laid?
Ned Bauman has crafted a stunningly inventive, exceptionally funny, dangerously unsteady and (largely) coherent novel about sex, violence, space, time, and how the best way to deal with history is to ignore it.
Published: Bloomsbury USA an imprint of Bloomsbury USA on
ISBN: 9781620400241
List price: $12.80
Availability for The Teleportation Accident: A Novel
With a 30 day free trial you can read online for free
  1. This book can be read on up to 6 mobile devices.

Reviews

Book Preview

The Teleportation Accident - Ned Beauman

You've reached the end of this preview. Sign up to read more!
Page 1 of 1

Stain

Part I

Literary realism

1

Berlin, 1931

When you knock a bowl of sugar on to your host’s carpet, it is a parody of the avalanche that killed his mother and father, just as the duck’s beak that your new girlfriend’s lips form when she attempts a seductive pout is a quotation of the quacking noise your last girlfriend made during sex. When the telephone rings in the night because a stranger has given a wrong extension to the operator, it is a homage to the inadvertent substitution of telegrams that terminated your adulterous cousin’s marriage, just as the resonant alcove between the counterpoised struts of your new girlfriend’s clavicle is a rebuttal to the apparent beauty of your last girlfriend’s fleshier décolletage. Or this is how it seemed to Egon Loeser, anyway, because the two subjects most hostile to his sense of a man’s life as an essentially steady, comprehensible and Newtonian-mechanical undertaking were accidents and women. And it sometimes seemed as if the only way to prevent that dread pair from toppling him all the way over into derangement was to treat them not as prodigies but rather as texts to be studied. Hence the principle: accidents, like women, allude. These allusions are no less witty or astute for being unconscious; indeed, they are more so, which is one reason why it’s probably a mistake to construct them deliberately. The other reason is that everyone might conclude you’re a total prick.

And that was the final worry to flutter through Egon Loeser’s mind before he pulled the lever on his Teleportation Device one morning in April 1931. If it went wrong, they would all say: for what possible reason did you name your experimental stagecraft prototype after the most calamitous experimental stagecraft prototype in the history of theatre? Why make that allusion? Why hitch those two horses together? Paint the devil on the wall and the devil will come, as every child knows. Or, to sieve the German idiom down to an English one, don’t tempt fate. But Loeser was so unsuperstitious he was superstitious about it. He’d once got up on the stage of the Allien Theatre half an hour before a performance to shout ‘Macbeth!’ until he was hoarse. And one of his father’s long-standing psychiatric patients had been an American financier who named his yacht Titanic, his daughters Goneril and Regan, and his company Roman Empire Holdings in the same spirit. So he couldn’t credit the English idiom’s characterisation of fate as something like a hack playwright who never missed a chance to work in an ironic pratfall, any more than he could credit the German idiom’s characterisation of the devil as something like a preening actor who checked every gossip column in every newspaper every morning for a mention of himself (although perhaps God was like that). Accidents allude, but they don’t ape. Naming one thing after another cannot, logically, increase the chances of the new thing turning out like the old thing. But if the test today went straight to ruin, people would still say he shouldn’t have called it the Teleportation Device.

What choice did he have, though? This machine was primarily intended for use in a play about the life of Adriano Lavicini, the greatest stage designer of the seventeenth century. And the climax of the play portrayed the ghastly failure of Lavicini’s Extraordinary Mechanism for the Almost Instantaneous Transport of Persons from Place to Place, better known in modern discourse as the Teleportation Device. Since Egon Loeser was, in his own opinion, Lavicini’s closest modern counterpart, and since this new Teleportation Device was his finest innovation just as the old Teleportation Device had been Lavicini’s, then to stifle the parallel between the two would have been even more perverse than to let it breathe.

Anyway, Lavicini himself had painted the devil on the wall with far bolder strokes than Loeser possibly could. Back in 1679, the Teleportation Device wasn’t allowed a test run. Like a siege weapon, it had been constructed in total secrecy. No stagehand had seen more than a single jigsaw piece of the plans. Even Auguste de Gorge, the dictatorial owner of the Théâtre des Encornets, had not been permitted a peek, and even at the final dress rehearsal of Montand’s new ballet The Lizard Prince the machine had not yet been in operation, so neither the dancers nor their choreographer had any idea what to expect on opening night. But Lavicini insisted that the operations of the Teleportation Device were so precise that it didn’t matter, and the essential thing was that no rumours about the nature of the machine should escape.

The comparison to a siege weapon was especially apt here, Loeser always thought, because in the seventeenth century the struggle for supremacy between the great theatres and opera houses of Christendom resembled nothing so much as an arms race. For the ruling family of any major Italian city it would have been a political catastrophe to fall behind, and even within Paris the competition was fierce, which was why a set designer like Lavicini, who had in fact once held a job at the Venetian Arsenal, could expect to be bound as tightly by his contract of employment as the average twentieth-century germ-warfare scientist. (His salary, naturally, was large enough to make up for it.) This was an age in which the audience expected sphinxes pulling chariots, gods dancing in the air, lions transforming into girls, comets destroying city walls – all the really good stuff, of course, towards the middle of the play, because during the first act you would still be on the way to the theatre and by the fifth act you would already be doffing your hat to a platter of oysters. A typical published libretto might proudly list all nineteen contraptions that were to be set into motion during a performance, but neglect to mention the composer. Impresarios were bankrupted in their dozens, and enlightened critics complained that genuine dramatic values had been surrendered to this obsession with ‘the marvellous’, continuing a debate about the overuse of special effects that had begun with the Reformation and would presumably last until Hollywood fell into the San Andreas fault.

So Lavicini’s employer could forgive him for wanting to keep the Teleportation Device a total secret. Still, even de Gorge, who had once strangled a man while dictating a love letter, must have felt a little nervous as the entire bejewelled elite of Paris, including, last of all, Louis XIV and his queen, arrived at the Théâtre des Encornets for the première of The Lizard Prince, greeting each other with hand-kissings so formalised and ostentatious they were like miniature ballets in themselves. For the thousandth time he must have reminded himself of what his mentor Lunaire had once taught him: as an impresario, you shouldn’t flatter yourself that you were really anything to do with the show. You couldn’t conjure a hit. Your job was just to sell tickets. And if you had done that to the best of your ability, said Lunaire, then the only thing left to pray for was that nobody in the audience arrived with a dog bigger than a child or a pistol bigger than an upholstery hammer. But all this without even rehearsing the new machine – that was painting the devil on the wall.

Loeser’s Teleportation Device, by contrast, was about to be demonstrated at the little Allien Theatre in Berlin in front of only two other people: Adolf Klugweil, the putative star of Lavicini, and Immanuel Blumstein, the putative writer-director. The latter, at forty, was old enough to have been a founding member of the famous November Group, which seemed really pretty old to his two younger collaborators. Behind his back, they mocked him for his baldness, they mocked him for his nostalgia, and they mocked him for his habit, whenever he thought he might have misplaced his wallet or pipe (which was always), of patting himself down with such impatience, such savagery and such complete disregard for the actual location of his pockets that it began to resemble some sort of eroto-religious self-flagellation ritual – and yet they also had enormous respect for their mentor’s refusal to let the convictions of his youth fall out along with his hair. The belief all three men shared was that Expressionism had not been pushed nearly far enough. ‘Expressionism is no more a form of theatre than revolution is a form of state,’ Fritz Kortner had written. Perhaps, but in that case the revolution had been botched. The New Objectivity that had replaced Expressionism in the middle of the 1920s was nothing but the old state with a new cabinet. In reply, the New Expressionism would be the old revolution with new bombs.

Klugweil, meanwhile, was a twenty-four-year-old so languid as to be almost liquid, except when he went on stage and broke open some inner asylum of shrieks and contortions, wild eyes and bared teeth – which made him perfectly suited to Expressionist acting and almost useless for any other type. He’d been at university with Loeser, who had always wondered what he was like during sex but had never quite had the cheek to make an enquiry with his dull girlfriend.

‘Is everyone ready?’ said Loeser, who stood in the wings with his hand on the lever. The Allien Theatre had been an old-fashioned music hall before Blumstein took it over, and renovations were still only half complete, so after a few hours backstage your clothes and hair were so thick with paint flakes, dust clumps, loose threads, cushion stuffing, cobwebs, and splinters that you felt like a veal cutlet rolled in breadcrumbs.

‘Yes, get on with it,’ said Blumstein, who sat in seat 3F of the empty auditorium.

‘This pinches under the armpits,’ said Klugweil, who stood on stage, strapped into a harness like a test pilot missing a plane.

Lavicini’s Extraordinary Mechanism for the Almost Instantaneous Transport of Persons from Place to Place was, as it turned out, genuinely extraordinary. Once, as many as sixteen stagehands communicating with whistles had been required to change a scene. Giacomo Torelli’s invention of a single rotating axle had since made possible the simultaneous movement of multiple flats, reducing that number from sixteen to one. But that leap forward was rendered instantly trivial by the magnificence of Lavicini’s Teleportation Device. At the end of the first scene, the audience gave a gasp so great you could have marked it on a barometer as the stage suddenly took flight like a flock of birds. A vast hidden assembly of ropes, cranes, cranks, wheels, springs, runners, gantries, pulleys, weights, and counterweights was lifting every part of the set into the air – was rearranging it in a flurry of swoops and swaps and spins – and was setting it down again with barely an audible bump. The Third Temple of the Lizards was replaced by a Dagonite slave-cove before anyone in the room even thought of breathing out. All the violinists missed their cues and one ballerina fainted, but the cheering afterwards was so loud that it didn’t matter. At the back of the theatre, Auguste de Gorge decided that, having gone to bed with eight whores after the last première and five whores after the première before that, he would go to bed tonight with thirteen. (Not long ago someone had told him about the Fibonacci sequence and he had construed it as a challenge.) In the wings, Adriano Lavicini stepped back from the controls with a temperate smile. A stagecraft machine so ambitious that it was indistinguishable from magic: that was painting the devil on the wall.

Loeser’s Teleportation Device, by contrast, was not supposed to be spectacular. It was just a means to an end. The first half of Lavicini, before the protagonist’s emigration to Paris, would take place during the Venetian Carnival, when the entire city strapped on masks – when lawyers would wear masks to plead in court, maids would wear masks to go to market, and mothers would put masks on their newborns – and not just masks, in most cases, but also a long domino-cloak, so that it was impossible to tell a man from a woman until they spoke. Anyone could go anywhere, and anyone could mix with anyone: ‘prince with subject’, as Casanova wrote, ‘the ordinary with the remarkable man, lovely and hideous together. There were no longer valid laws, nor law-makers.’ The inquisition, omniscient and omnipotent for the rest of the year, gave up completely. To Loeser and Blumstein, the glamour and intrigue of the old Carnival were nothing compared to its unacknowledged political radicalism. At what other time in history had there been a social experiment on such a scale? No Bolshevik would have had the guts. The plays on which Loeser and Blumstein collaborated always stressed a notion they called Equivalence: the communist was shown to be no different from the Nazi, the priest from the gangster, the wife in furs from the prostitute in army boots. So the Carnival was perfectly suited to their themes. And so was the Teleportation Device. Like Lavicini’s machine, Loeser’s machine used springs and pulleys and counterweights, but whereas Lavicini’s machine moved the scenery around the cast, Loeser’s machine just moved the cast around the scenery, which was a lot easier. The idea was that a harnessed actor could make a speech as a stockbroker in the little bank at the top right of the stage, step back out of view, and be whipped across to the little casino at the bottom left, from which he would step back into view almost instantly as a compulsive gambler. This would be an effective if unsubtle way of driving home the point about how the two were just the same. And if in this new play there was some business with masks and cloaks coming on and off, the effect could be even more striking.

At the Théâtre des Encornets, by the time the second act drew to a close, the Teleportation Device was a novelty more than twelve minutes old, and yet the Paris upper crust weren’t quite bored to death with it yet. Montand’s lovely Dance of the Half-Fish came to an end, the dancers fluttered off stage to make way for an orchestral interlude, and the scenery began once again to lift into the air. And then there was a rumbling sound like thunder ground up with a pestle.

No two accounts quite agreed on what happened next. The confusion was understandable. Loeser knew only that the Théâtre des Encornets began to crumble – not the entire building, fortunately, but only its south-east corner, which meant one side of the stage and several of the nearby private audience boxes. There was a stampede, and even after all those centuries it was perhaps with a moistness in the eye that one recalled the tragic and senseless sacrifice of some of the most deliriously beautiful couture in the early history of the medium. Most of the inhabitants of that couture, as it happened, were unharmed – as were the musicians, who were shielded from tumbling marble by the position of the orchestra pit, and the dancers, who by great good luck had just exited stage right rather than stage left. The dead, in the end, numbered about twenty-five audience members from the private boxes nearest the collapse, who were recovered from the rubble after the fires had been put out but were in every case too badly mashed to be identified; the swooned ballerina, who had not been in the wings with her sisters but rather languishing on a couch backstage; Monsieur Merde, the Théâtre des Encornets’ cat; and Adriano Lavicini himself.

The Teleportation Device, meanwhile, had deleted itself along with the building. No part of it could be salvaged for an investigation into what might have gone wrong, and no plans or even sketches could be found in Lavicini’s workshop. Auguste de Gorge was, of course, ruined. And Louis XIV never went to the theatre again.

Two hundred and fifty years later, at the Allien Theatre, a spring sprang. A counterweight dropped. An actor shot across the stage. And a scream was heard.

The original Teleportation Accident was not notorious solely because it was the only time that a set designer was known to have inadvertently and suicidally wrecked a theatre and flattened sections of his audience. It was notorious also because of claims that appeared in certain reports of the cataclysm. Several reliable witnesses recalled that just before the end of the second act they had detected a stench somewhere between rotten metal and rusty meat. Others had felt an icy draught lunge through the theatre. And one (not very reliable) marquis insisted to friends that, as he fled, he had seen grey tentacles as thick as Doric columns slithering moistly out from behind the proscenium arch. Rumours began that – well, that an aforementioned German idiom was more literally applicable here than any post-Enlightenment historian would be willing to credit. Before his death, Lavicini had, after all, been nicknamed ‘the Sorceror’.

Whatever the truth, that was Lavicini’s Teleportation Accident. As for Loeser’s Teleportation Accident, that wasn’t nearly so bad. Nobody died. The Allien Theatre was not rended apart. Klugweil just dislocated a couple of arms.

They didn’t confirm that until later, though. All Loeser and Blumstein could see as they rushed over was that Klugweil was dangling half out of the harness, limbs twisted, face white, eyes abulge. The overall effect reminded Loeser of nothing so much as a set of large pallid male genitalia painfully mispositioned in an athlete’s thong.

‘Why in God’s name did you have to call it the Teleportation Device, you total prick?’ hissed Blumstein to Loeser as they struggled to untangle the actor. ‘I knew this would happen.’

‘Don’t be irrational,’ said Loeser. ‘It would have gone wrong whatever I called it.’ Which, judging by the head-butt he then received from the pendulant Klugweil, was not felt to be a very satisfactory reply.

Two hours later Loeser arrived at the Wild West Bar inside the Haus Vaterland on Potsdamer Platz to find his best friend already waiting for him.

‘What happened to your nose?’ said Achleitner.

‘To answer your question,’ said Loeser indistinctly, ‘I don’t think we’re going to be able to get all that coke from Klugweil tonight as we planned.’ He lit a cigarette and looked around in disgust. The Haus Vaterland, which had been opened the year before last by a shady entrepreneur called Kempinski, was an amusement complex, a kitsch Babel, full of bars, cinemas, stages, arcades, restaurants, and ballrooms, with each nationally themed room (Italian, Spanish, Austrian, Hungarian, and so on, but no British or French, because of Versailles) given its own decor, music, costumes, and food. Up in the Wild West Bar where Loeser and Achleitner now sat, a sullen Negro jazz band wore cowboy hats to perform, which gave a sense of the Haus Vaterland’s dogged commitment to cultural verisimilitude, while downstairs you could take a ‘Cruise along the Rhine’ with artificial lightning, thunder, and rain like in one of Lavicini’s operas. It was as if, in some unfashionable district of hell, the new arrivals had established a random topography of small territorial ghettoes, each decorated to resemble a motherland that after a thousand years in purgatory they only half remembered. The whole place was full of tourists from the provinces, always strolling and stopping and turning and strolling and stopping again for no apparent reason as if practising some decayed military drill, and it was as loud as a hundred children’s playgrounds. But Achleitner insisted on coming here, maintaining that it was good practice for living in the future. Loeser, he said, might think the whole twentieth century was going to look like a George Grosz painting, all fat soldiers with monocles and tarts with no teeth and gloomy cobbled streets, but that vision of darkness and corruption, that Gothic Berlin, was just as artificial and sentimentalised, in its own way, as the work of any amateur countryside watercolourist. When Loeser disputed Kempinski’s prophetism, Achleitner just alluded to Loeser’s ex-girlfriend Marlene.

Loeser had broken up with Marlene Schibelsky three weeks previously after a relationship of seven or eight months. She was a shallow girl, and Loeser knew that he ought not to settle for shallow girls, but she was good in bed, and until the day that either Brain or Penis could win a viable majority in Loeser’s inner Reichstag there had seemed to be no hope of change. What finally broke the deadlock was something that happened at a small cast party in a café in Strandow.

Quite late in the night, Loeser had overheard part of a conversation in a nearby booth about dilettantism in Berlin cultural life, and one of the five or six occupants of that booth was the composer Jascha Drabsfarben. This was surprising for two reasons. Firstly, it was surprising to see Drabsfarben at a party at all, because Drabsfarben didn’t go to parties. And secondly, it was surprising to hear that particular topic arise while Drabsfarben was sitting right there, because in any discussion about dilettantism in Berlin cultural life, Drabsfarben himself was the obvious and unavoidable counter-example, so either at some point someone would have to invoke Drabsfarben’s reputation in the presence of Drabsfarben himself, which would be uncomfortable for everyone because it would sound like flattery and you didn’t flatter a man like Drabsfarben, or else no one would, which would be uncomfortable for everyone too because that elision would throb more and more conspicuously the longer the discussion went on.

Loeser, like most of his friends, was mildly enthusiastic about his own artistic endeavours in the usual sort of way, but Drabsfarben was known to have a devotion so formidable that if he were ever shipwrecked on a rocky coast he would probably build a piano from dried kelp and seagull bones rather than let his work be interrupted even for an afternoon. Sex was nothing to him; politics were nothing to him; fame was nothing to him; and society was nothing to him, except when he thought a particular director or promoter or critic could help him get his work heard, in which case he would appear at precisely as many dinners and receptions as it took to get that individual on his side. His most recent work was an atonal piano concerto derived from an actuary’s table of hot-air balloon accident statistics, and indeed most of his music seemed to demand that the intellectual tenacity of its listeners almost outmatch that of its creator. Drabsfarben, in other words, made Loeser feel like a bit of a fraud. But normally Loeser didn’t resent this. In fact, Loeser sometimes felt that Drabsfarben might be the only man in Berlin he really respected. Which was why it was so upsetting when Hecht said, ‘So many people only seem to have gone into the theatre in the first place because they have some narcissistic social agenda – you know, like … like …’ And then Drabsfarben, who had been almost silent until this point, said, ‘Like Loeser?’

While sober, Loeser could have brushed this off, but two bottles of bad red wine had transformed him into the emotional equivalent of one of those strange Peruvian frogs with transparent skin exposing their jumpy little hearts. He rushed from the party, and Marlene followed him out into the chilly street, where she found him sitting on the kerb, heels in the gutter, weeping, almost whimpering. ‘Is that what they all think of me? Is that really what they all think of me?’ Although he would probably have forgotten all about this small crisis by the following morning, or even by the end of the party, she did her best to comfort him.

And that was when she said it. ‘Don’t slip into the dark, my darling. Don’t slip into the dark.’

Even while drunk, Loeser immediately recognised these words. They were from an atrocious American melodrama called Scars of Desire that they had seen at the cinema on Ranekstrasse. Loeser had mocked the film all through dinner and all the way back to his flat, finding himself so funny that he thought he might write a satirical piece for some magazine or other, and confident of Marlene’s agreement, until finally he noticed her quietly sobbing, and she confessed that she had loved the film and felt it was ‘meant just for [her]’. He dropped the subject. Marlene went to Scars of Desire four more times, twice with female friends, twice alone. To summarise: late in the film, the male romantic lead has a moral convulsion about marrying the female romantic lead, who was previously engaged to his brother, who was killed in the war. He starts crying and knocking over furniture, and we realise that he is not really angry at his new fiancée, but at the pointless death of his brother. The female romantic lead coaxes him back to his senses by whispering, ‘Don’t slip into the dark, my darling. Don’t slip into the dark.’

The problem wasn’t that Marlene was quoting from the film, although that would have been bad enough. The problem was that she said the line as if it had come not from any film but from deep in her own heart. She had internalised some lazy screenwriter’s lazy offering to the point where she was no longer even vaguely conscious of its commercial origins. Scars of Desire had been screwed into her personality like a plastic prosthesis.

Naturally, he split up with her the next day.

‘So you’re trying to tell me that Marlene is herself a sort of avatar of the twentieth century,’ said Loeser, sipping his schnapps.

‘Yes,’ said Achleitner. ‘Because she nurses sentiments that have been sold to her as closely as she nurses sentiments of her own. Or perhaps even more closely. Like a magpie with discount cuckoo’s eggs. Did you ever bring her here?’

‘Once, remember. You were with us.’

‘Did she like it? I would have thought she’d be quite at home.’

The jazz band concluded ‘Georgia on My Mind’ and trooped off stage, presumably ready to return to some sort of art deco hog ranch. ‘That is cruel,’ said Loeser. ‘You know she’ll probably be at the party tonight? Which is why I’m absolutely not going if we don’t get some coke.’

‘Egon, why is it that every single time you’re obliged to be in the same room with one of your ex-girlfriends you have to make it into a huge emergency? It’s incredibly boring.’

‘Come on. You know how it is. You catch sight of an old flame and you get this breathless animal prickle like a fox in a room with a hound. And then all night you have to seem carefree and successful and elated, which is a pretence that for some reason you feel no choice but to maintain even though you know they’re better qualified than anyone else in the world to detect immediately that you’re really still the same hapless cunt as ever.’

‘That’s adolescent. The fact that you are so neurotic about your past lovers makes it both fortunate and predictable that you have so few of them. It’s one of those elegant self-regulating systems that one so often finds in nature.’

‘I can’t lose this break-up. We’ve all seen what happens to the defeated.’

‘You didn’t even like her.’

‘I know. But at least she had sex with me. And it was really good. When am I ever going to have sex with anyone again? I mean, without paying. Honestly – when? Sometimes I wish I was queer like you. I’ve never seen you worry about all this. Upon how many lucky pilgrims have you bestowed your blessing this year?’

‘No idea. I gave up keeping count while I was still at school. Remind me what you’re on now?’

‘Five. Still. In my whole life. Not counting hookers. Sometimes when I walk down the street I look around at them all and I feel as if I’m being crucified on a cross made of beautiful women. Sometimes when I get out of the bath I catch sight of myself in the mirror and I feel as if even my own penis is bitterly disappointed in me.’

Throughout the 1920s, Germany had been full of teachers, doctors, psychoanalysts, sociologists, poets, and novelists who were eager to talk to you about sex. They were eager to inform you that sex was natural, that sex ought to be pleasurable, and that everyone had the right to a fulfilling sex life. Loeser broadly agreed with the first two claims, and he even agreed, in principle, with the third, but, given his present situation, the establishment of a global Marxist workers’ paradise seemed a modest and plausible aim in comparison to this ludicrously optimistic vision of a world in which he, Egon Loeser, actually got close to a non-mercenary vulva once in a while. These well-meaning experts honestly seemed to believe that as soon as people were told that they ought to be having sex, they would just start having sex, as if there could not possibly be any obstacle to twenty-four-hour erotic festivities other than moral reluctance. ‘Oh, thank you so much,’ Loeser wanted to say to them. ‘That’s so helpful. I should be enjoying fantastic sex all the time, should I? That had really never occurred to me until you mentioned it. Now that I have been liberated by your inspiring words, I shall go off and enjoy some fantastic sex right away.’

Then again, it was sometimes possible to use this nonsense to one’s advantage. Apparently there had been a short halcyon period in the early 20s when all you had to do to make a girl go to bed with you was to convince her that she was inhibited and politically regressive if she didn’t, rather in the same way that you might nag someone into contributing to a strike fund. You could cite all manner of progressive thinkers, sometimes by chapter and paragraph. But that trick had expired long before Loeser had been old enough to use it.

Loeser felt particularly unlucky because, as a young man rising through Berlin’s experimental theatre scene, he moved in perhaps the most promiscuous social circles of perhaps the most promiscuous city in Europe. If he had lived in, say, a village outside Delft, the contrast probably wouldn’t have been quite so agonising. He half envied Lavicini, who got squashed twenty years before Venice entered its century of utter carnal mayhem. Loeser hated politics, but he knew there were plenty of politicians who wanted to reverse Germany’s descent into libertinism, and he wished them the best. A bit of good old-fashioned sexual repression could only improve his comparative standing. Back in the 1890s, for instance, he wouldn’t have felt nearly so depressed that he never got laid, because no one else would have been getting laid either – the same principle they now used in Russia with potatoes and electricity and so on. Before the Great War, women knew that their dear daddies had spent years saving up to pay for them to be married, so they wanted their wedding night to mean something. But ever since all those dowries had been turned to dead leaves by the Inflation, women had realised that they might as well just have fun. That was Loeser’s theory, anyway.

‘So how long has it been now?’ said Achleitner.

‘Since the day I broke up with Marlene.’

‘Before or after you told her?’

‘Shortly before.’ This final strategic indulgence had been especially enjoyable for Loeser because for once he didn’t feel as if he had to bother about giving Marlene an orgasm. Normally, there was only one damnable way this could be done: Loeser would sit up in the bed with his back against the wall like an invalid receiving his breakfast, Marlene would straddle him, they would begin to rock back and forth, and then Loeser would simultaneously stick his tongue deep in her ear and reach down between their jostling bellies to – well, he sometimes had dreams afterwards where he was a vet in handcuffs who had to deliver a tiny, tiny calf from a tiny, tiny cow. The procedure with Marlene was incredibly awkward, it took so long that his fingertips wrinkled, and by the end his wrist and forearm were so embattled with cramp that he scarcely had the patience to attend to the needs of any other appendage. But for most of their time together he had been quite content to perform this little duty because she was such an exceptional lover in every other category. ‘So that’s three weeks,’ he told Achleitner.

‘Three weeks? You’ve gone longer than three weeks before.’

‘Of course I’ve gone longer than three weeks. I seem to remember I once went nineteen years.’

‘So why are you complaining?’

‘If my platoon is stranded in the mountains and our rations have just run out, I’m not allowed to start worrying until we actually begin to starve?’

‘Won’t be long before you resort to cannibalism, I imagine.’

‘Anton, I resorted to cannibalism one afternoon in 1921 and I have hardly stopped since. The point is, it could be another six months before even the most rudimentary lines of supply can be re-established. It could be a year. Or, who knows? I may never have sex again without paying. Never. It could happen.’

‘You’ll meet someone.’

‘That is a groundless probabilistic calculation, and therefore of no value. I thought you knew better than to try to reassure me. There is nothing more sickening than reassurance.’

‘If you are going to be like this all evening then I really am going to need