Carolyn Bertozzi

@CarolynBertozzi

Prof. of Chemistry and member of ChEM-H. Thinks chemistry is central to everything, especially human health.

Stanford University
加入2012年3月

已封鎖 @CarolynBertozzi

你確定要查看這些推文嗎?檢視推文並不會解除封鎖 @CarolynBertozzi。

  1. 已轉推

    It's almost Halloween, and that means a new pumpkin chemistry infographic from !

    翻譯自 英文

  2. 已轉推

    An treat: Met up yesterday w/the amazing bioneer :)

    翻譯自 英文

  3. 已轉推

    templated from Crocker /PSW

    翻譯自 英文

  4. 已轉推

    Scripps Florida scientist Matthew Disney wins prestigious Tetrahedron Award

    翻譯自 英文

  5. 已轉推

    Fluorescence Imaging In Vivo at Wavelengths beyond 1500 nm (H. Dai)

    翻譯自 英文

  6. 已轉推

    Every scientist does science a little differently.

    翻譯自 英文

  7. 已轉推

    they are prolific synthetic chemists!

    翻譯自 英文

  8. 已轉推

    Impact of Strand Number on Parallel beta-Sheet Stability (S. Gellman)

    翻譯自 英文

  9. 已轉推

    From the archive: Meet Chien-Shiung Wu, courageous hero of physics

    翻譯自 英文

  10. 已轉推

    "At its heart, engineering is about using science to find creative, practical solutions. It is a noble profession." —Queen Elizabeth II

    翻譯自 英文

  11. 已轉推

    Go on, fellow scientist, let's support this Lego project! 20tauri's project "The Bioneers"

    翻譯自 英文

  12. 已轉推

    We are the : Vote for us to become a real set!

    翻譯自 英文

  13. Hope to see some photos from the big day!

    翻譯自 英文

  14. 已轉推

    First woman coach in baseball. What a blessing! She's the best!

    翻譯自 英文

  15. 已轉推

    This is the reason I have trust issues...

    翻譯自 英文

  16. 已轉推

    Open Access: Multilayered Thin Films from Boronic Acid-Functional Poly(amido amine)s As Drug-Releasing Surfaces

    翻譯自 英文

  17. 已轉推

    Fantastic talk by Anne-Claude Gavin on cooperative binding of diff lipids by proteins, discovered by high throughput screen.

    翻譯自 英文

  18. 已轉推

    ICYMI: Functionalization of Unstrained C-C Bonds thru β-C Cleavage of Alcohols

    翻譯自 英文

  19. 已轉推

    “We have nature’s toolbox in front of us, and it’s just a matter of what should we make.”—

    翻譯自 英文

  20. Thanks! All I can think is 50 minus one; but former students are organizing a reunion 50th, big fun!

    翻譯自 英文

看來要一段時間讀取資料。

Twitter 可能容量超過負荷,或是發生暫時性的小問題。請再試一次,或瀏覽 Twitter 狀態以取得詳細資訊。

    你也可能也會喜歡

    ·