US Labor DepartmentCompte verificat

@USDOL

Strengthening America's workforce. Sharing stories, news and info on U.S. workers, jobs, employment, safety and regulations.

Washington, DC
Unit: febrer de 2009

@USDOL està bloquejat

Estàs segur que vols veure aquestos tuits? No es desblocarà @USDOL per mirar-te'ls.

  1. Retuitat per

    .: "Montgomery County is an incubator for change ... I'm proud to be home."

    Traduït de anglès per

  2. RT to spread the word: The unemployment rate is 5.3%, the lowest since 2008.

    Traduït de anglès per

  3. Data shows prevalence & length of is up since recession. Yet another reason to update the rules:

    Traduït de anglès per

  4. Here are 5 things you need to know about today's from :

    Traduït de anglès per

  5. FACT: 12.8 million private-sector jobs were added in the past 64 months.

    Traduït de anglès per

  6. "When you work extra, you deserve to get paid extra. That's what is about." — on

    Traduït de anglès per

  7. "We have 1 million less long term unemployed compared to this time last year." — on

    Traduït de anglès per

  8. "The fact is we've had the best two years of job growth since the 90s." —

    Traduït de anglès per

  9. "What we need to do is lift wages. That's why proposed a new rule." —

    Traduït de anglès per

  10. HAPPENING NOW: joins to give his first take on the June .

    Traduït de anglès per

  11. Retuitat per

    Payroll employment rises by 223,000 in June; unemployment rate declines to 5.3%

    Traduït de anglès per

  12. Retuitat per

    Right now there are millions of workers across America working without getting paid for it. We can fix that

    Traduït de anglès per

  13. As light up the sky, do you know what measures pyrotechnics workers should take to stay safe? does:

    Traduït de anglès per

  14. When we invest in people, we see a tremendous return on our investment:

    Traduït de anglès per

  15. Retuitat per

    "Too many people are missing dinners, missing their kid's baseball game" on Pres.Obama's overtime expansion Tom Perez

    Traduït de anglès per

  16. Worth watching: lets people with disabilities work in the jobs they love →

    Traduït de anglès per

  17. ICYMI: talks about what extending protections means for workers and biz. Watch on

    Traduït de anglès per

  18. Did you know July marks 25 years of the ? Explore our timeline to learn more →

    Traduït de anglès per

  19. "If you’re going to treat someone as a manager, we should pay them as a manager." on the proposed rule

    Traduït de anglès per

  20. "This is what it means to be middle class in America." — talking about updating on

    Traduït de anglès per

Sembla que triga molt a carregar-se.

Twitter deu ser al límit de capacitat o experimenta una sobrecàrrega eventual. Torna a provar-ho o consulta Estat de Twitter per a més informació.

    També et pot interessar

    ·