March 6, 2009

ليلى والذيب

كاستدارت الندى
في الصباحات السخية
بالتباشير

كالتفافات الغصون
في احتضانها للحزين
من الشفق

كاحتيالات الذئاب
في ارتدائها جلود النعاج
أو
وشاح جدة ليلى

وما الحب
إلا حالات ترتدينا
يا سيدي

فالمتهاهات كثيرة
والطرق المستقيمة
هي
في حقيقة الأمر
عوجاء

ونحن البشر
نخطئ
للنعم
بنشوة المغفرة
لنحلم
بجنة الحياة

نخطئ


لنعيش

هو حب هذا يا سيدي
وذاك حب

فمن يتزوج
الخادمة
لا بد أحبها

ومن يتزوج من هي بعمر أبنته
أيضا يحبها

ومن لا يتزوج
حتما كان قد أحب
ذات يوم
ولم يحضى بحبه
ومن ثم
مات

علامات الحب
ترتسم على وجوهنا
تفضحنا
كطباشير الصغار
حين تلون جداراً باهتا

تقاسيم
قانون ودف وعود ونا
ي
ووجوه تختفي
أمام وجهه

أيحبك؟!
أيحبني؟!
أيحبها!؟

ليلى،
هو حتما يحبنا جميعا
فالذئب
يحب
جميع النساء

February 21, 2009

Silk

Stay like this,
I want to look at you,
I have looked at you so much but you were not for me,
now you are for me,
don't come close,
please,
stay as you are,
we have a night to ourselves,
and I want to look at you,
I've never seen you in this way,
your body for me,
your skin,
shut your eyes, please, do not open your eyes if you can,
your hands are so beautiful,
I have dreamed of them so often,
now I want to see them,
I like to see them on your skin, like this,
please go on doing it, don't open your eyes,
I am here,
nobody can see us and I am close to you,
don't stop,
I love to look at it and to look at you,
my beloved,
don't open your eyes, not yet,
don't be afraid,
I am beside you, do you feel me?
I am here, I can brush you, this is silk, do you feel it?
It's the silk of my dress,
don't open your eyes and you'll have my skin,
you'll have my lips,
when I touch you for the first time it will be with my lips,
you'll not know where,
at a certain point you will feel the warmth of my lips on you,
you can't know where if you do not open your eyes, don't open them,
you'll feel my lips you know not where, suddenly.
Perhaps it will be on your eyes, I shall press my mouth to your eyelids and brows,
you'll feel the warmth course through your head,
and my lips on your eyes, in them,
Until in the end I shall kiss you on the heart, because I want you,
I shall bite the skin that throbs your heart, because I want you,
and with your heart between my lips you will be mine, truly,
with my mouth in your heart you will be mine, forever,
if you do not believe me open your eyes, my beloved, and look at me, it is I.
Who will ever be able to erase this moment that is happening?
And this body of mine no longer with any silk,
your hands touching it,
your eyes look at it,
your tongue on my lips,
lifting me up, letting me slide onto you, slowly,
who will be able to erase this?
moving slowly, your hands on my face,
your fingers on my mouth, pleasure in your eyes,
your voice, you move slowly but to the point of hurting me,
my pleasure, my voice. My body is yours,
your back lifting me up, your arms that will not let me go,
it is sweet violence,
I see your eyes probing mine,
they want to know how far to go in hurting me,
as far as you please, my beloved,
there is no end, it will not end,
don't you see?
No one will be able to erase this moment that is happening,
you will forever be throwing your head back,
crying out,
forever I shall shut my eyes,
shaking off the tears from my brows,
my voice inside yours,
your violence in holding me tightly,
there is no time left for escaping or strength for resisting,
it had to be this moment,
and this moment it is,
believe me, my beloved,
this moment shall continue to be,
from now on it shall be, till the very end."

We shall not see each other again,
What we were meant to do we have done.
Believe me, my love, we have done it forever.
And if it serves your happiness,
do not hesitate for a moment to forget this woman.
Who now says, without a trace of regret.
Farewell.

There is no end to it don't you see?


A filtered* quote by Alessandro Baricco from his great masterpiece Silk

January 23, 2009

سأصلي


يهبط الليل
محتقن بكثيف الندى
ممعن في حلكة
لا تحمل
بصيص أمل

صوت بارود
عتيق
يشق صمت
خضبه دم الزهور

تجاوبه مدافع
تقتلع السكون
إلا من جزع طفل
أضاع في غدر وطن
طريقه إلى حضن
أمه

تزمجر ريح عاتية
تخترق
صدري وصدرك غدرا
تهز شبح الآدمي المصلوب فينا
ذاك المغمور الذي
كاد
يواريه الثرى

ويعود
كشبه انسان
كوميض
يخطف الروح
ويعصرها
فيسكبها دمعا طاهرا

يسبغ
على البحر خشوع
ويختلط الملح بالملح
حتى نعود نألفه
ونصير
في الأحلام واحد

صار الله يسمعني
ويبكي
الآن أدري


الآن
"صار فيني" أصلي

لإبن مريم.. أو لمريم
لا فرق لمن
طالما صار يسمعني

سأصلي
لانعتاق الشفق
من بؤرة الليل الطويل
للبراعم
تزهر مزارع ليمون وبرتقال
لينتهي في رأسي
اللحن الحزين

سأصلي
لغصن زيتون
يكاد
يحترق إيمان بحق الموت
سأصلي
لغصن زيتون آخر يورق بعده
غصن
يحمل في شراينه
عشقا للحياة


ملاحظة: صارت الكتابة وجع... وصارت الحياة وجع... وصار البشر يبيعون دماء ابنائهم دون مكيال... وصرت لا أحتمل شيء... لا أحتمل شيء إطلاقا..
مرة أخرى د. وفاء سلطان تكتب عما يجول في رأسي

January 10, 2009

طريق بلا قارعة



وهنٌ على وهنٍ على وهن
وهذا القلب
لا يزال يحتمل
تأويلات
الزمن

أتراك حقا
قد قبلت بقلبي
دون الجسد؟

أتراه ينبض الآن بين يديك!

أتراك تراه وتسمعه!

أتراك تدرك
حرفه
وتفهمه!

وهذا العشق
إلى أين تضن يأخذنا؟
ونزقي: "ألمك"
تداريه بعيدا
عن فلكي
وتودعه
عميق
روحك الغضة
وتدفنه
هناك
قصيٌ
يدميك بين الأضلع


كل ما فيني
يشي بعشقي للحلم
امرأة
تصيغ قلائد من قطن
يتطاير
بخفقه الشغفُ

وأنت

أنت تخاف مني
وتخشى
علي من نفسي


أتوه في كل المدارات
ابتعادا عنك
يا قمري

وتتيه في
القصيات
من ثنايا
قلب يئن تحت براثن
الشجن

أيا عشقا أحب
دونما سبب
عجباً قبلت بقلب
دونما جسد

وصرت تعيش
في الأرض
كإنسان بلا وطن

December 22, 2008

قلب واحد

على أنغام الجربة
ووسط نسيج بحريني متآلف
يفتقده قلبي منذ زمن

كان بالأمس افتتاح
مقر
المنبر الديمقراطي التقدمي

قلة من كنت أعرفهم شخصيا
ذلك بحكم ابتعاد والدي
عن الساحة السياسية بعيد اعتقاله
وقطعه وعد لأمي
التي انتظرته طويلا
- طويلا جدا-

بالأمس صاحبت والدي
للمرة الأولى إلى هناك
فوضعه الصحي مؤخرا
صار
لا يسمح له بالقيادة

ومنذ وصلت
عدت إلى طفولتي الهانئة
صباحات الجمعة الدافئة
أشتم رائحة الهيل
في شاي الحليب
الذي تعده أمي
والزعفران
في البلاليط بالبيض
الذي يحضره أبي

ممسكا يدي بقوة
يمدها عني في حركته ألا شعورية
التي طالما ضايقتني في صغري
والآن أفهمها
أنه يعرفهم بي
وفي قرارة نفسه هو يفعلها
فقط ليخبرني
كم أنا مميزة بالنسبة له

يعرفني عليهم
رفقاء سنواته العجاف
قال أحدهم وهو يضمه بحب: هذا كبيرنا الذي علمنا السحر
وعلقت مبتسمة: وعلمني أنا أيضا

هناك
رأيت البحرين كما أحب أن أراها
نسيج واحد
قلب واحد
نبض واحد

هكذا
علمني أبي
هكذا
هي البحرين في عيونهم
وستبقى لطالما
بقيت فيها قلوب تحرسها
مثل قلوبهم